Thought for Monday, 18th Week of Ordinary Time (August 7, 2017)
 
(Primero el Inglés, sigue el Español)
 
Matthew 14:13-21
 
When Jesus heard of the death of John the Baptist,
he withdrew in a boat to a deserted place by himself.
The crowds heard of this and followed him on foot from their towns.
When he disembarked and saw the vast crowd,
his heart was moved with pity for them, and he cured their sick.
When it was evening, the disciples approached him and said,
“This is a deserted place and it is already late;
dismiss the crowds so that they can go to the villages
and buy food for themselves.”
He said to them, “There is no need for them to go away;
give them some food yourselves.”
But they said to him,
“Five loaves and two fish are all we have here.”
Then he said, “Bring them here to me,’
and he ordered the crowds to sit down on the grass.
Taking the five loaves and the two fish, and looking up to heaven,
he said the blessing, broke the loaves,
and gave them to the disciples,
who in turn gave them to the crowds.
They all ate and were satisfied,
and they picked up the fragments left over—
twelve wicker baskets full.
Those who ate were about five thousand men,
not counting women and children.
========================
Today we see both the human nature and the divine nature of Christ. Jesus is mourning the loss of his cousin John the Baptist and wants to go to a deserted place to grieve. This is so human and reminds us of Jesus weeping when he heard of Lazarus’ death. Those who have lost a loved one know this need to be alone for a time of grieving. Jesus has experienced all the emotions we experience as human beings.
But they didn’t allow Jesus to be alone for the crowds sought Him out. He was such a powerful teacher and preacher that they always wanted to be around Him. They were hungry for something or someone. They weren’t sure what they were looking for but Jesus was meeting a deep desire in their hearts. And in His infinite love and mercy, Jesus left the solitude he was seeking to grieve, and continued to give Himself wholeheartedly to the people. And their hearts were satisfied by Jesus.
 
Our hearts can only be satisfied by Jesus, the infinite One. Yet, we try to fill our hearts with things that are finite. We seek Jesus every day, but we don’t often know where to look.
 
Jesus felt pity for them (another human feeling) and healed the sick. Just so, the Lord looks upon us when we are sick (physically and spiritually). He wants to heal us from all of our wounds. He desires for us true freedom from our woundedness.
And then Jesus shows His divinity as He multiplies the five loaves and two fish to feed thousands of people, with plenty left over. He takes the small gifts given to Him and multiplies them in abundance. That is how the Lord loves us – abundantly. He wants to feed us, nourish us, heal us, abide in us. And he takes our meager gifts and multiplies them abundantly.
Do I seek the Lord in the Word of God every day?
Do I seek the Lord in the Eucharist daily or at least weekly?
Do I seek the Lord in silent prayer each day?
 
Let us take time today to reflect on how much God loves us. He experienced life as a human being. He loves us as our God and creator.
Have a blessed day!
Fr. Burke
 
Spanish translation:
 
Mateo 14, 13-21
En aquel tiempo, al enterarse Jesús de la muerte de Juan el Bautista, subió a una barca y se dirigió a un lugar apartado y solitario. Al saberlo la gente, lo siguió por tierra desde los pueblos. Cuando Jesús desembarcó, vio aquella muchedumbre, se compadeció de ella y curó a los enfermos.
 
Como ya se hacía tarde, se acercaron sus discípulos a decirle: “Estamos en despoblado y empieza a oscurecer. Despide a la gente para que vayan a los caseríos y compren algo de comer”. Pero Jesús les replicó: “No hace falta que vayan. Denles ustedes de comer”. Ellos le contestaron: “No tenemos aquí más que cinco panes y dos pescados”. El les dijo: “Tráiganmelos”.
 
Luego mandó que la gente se sentara sobre el pasto. Tomó los cinco panes y los dos pescados, y mirando al cielo, pronunció una bendición, partió los panes y se los dio a los discípulos para que los distribuyeran a la gente. Todos comieron hasta saciarse y con los pedazos que habían sobrado, se llenaron doce canastos. Los que comieron eran unos cinco mil hombres, sin contar a las mujeres y a los niños.
===========================
Hoy vemos ambas naturalezas humana y divina en Cristo. Jesús está de luto por la pérdida de su primo Juan el Bautista y quiere ir a un lugar solitario para llorar. Esto es tan humano y nos recuerda a Jesús que llora cuando se enteró de la muerte de Lázaro. Aquellos que han perdido un ser querido saben la necesidad de estar solos durante un tiempo de duelo. Jesús ha experimentado todas las emociones que experimentamos como seres humanos.
 
Pero ellos no le permiten a Jesús que este solo porque las multitudes lo buscaban. El era como un poderoso maestro y predicador que siempre querían estar cerca de él. Ellos estaban hambrientos de algo o mejor dicho de alguien. No estaban seguros de lo que estaban buscando, pero Jesús se reunía con ellos en un profundo deseo en sus corazones. Y en su amor y su misericordia infinita, Jesús salió de la soledad que buscaba para llorar, y continuó para darse el mismo de todo corazón a las personas. Y sus corazones se mostraron satisfechos por Jesús.
Nuestros corazones sólo pueden ser satisfechas por Jesús, el amor infinito. Sin embargo, tratamos de llenar nuestro corazón de las cosas que son finitas. Buscamos a Jesús todos los días, pero a menudo no sabemos dónde buscar.
Jesús sintió compasión de ellos (otro sentimiento humano) y curó a los enfermos. Sólo así, el Señor nos mira cuando estamos enfermos (física y espiritualmente). Él quiere sanarnos de todas nuestras heridas. Él quiere para nosotros la verdadera libertad de nuestras heridas.
 
Entonces Jesús muestra su divinidad como Él multiplica los cinco panes y dos peces para alimentar a miles de personas, con un montón de sobra. El toma los pequeños regalos que le damos y los multiplica en abundancia. Así es como el Señor nos ama – en abundancia. Él nos quiere alimentar, nutrirnos, sanarnos, permanecer en nosotros. Y él toma nuestros escasos dones y los multiplica abundantemente.
¿Busco al Señor en la Palabra de Dios todos los días?
¿Busco al Señor en la Eucaristía diaria o semanalmente como mínimo?
¿Busco al Señor en la oración en silencio cada día?
Tomemos tiempo hoy para reflexionar sobre lo mucho que Dios nos ama. Él experimentó la vida como un ser humano. Él nos ama como nuestro Dios y creador.
 
Que tenga un buen día,
P. Burke
Thought for Sunday, August 6, 2017, Feast of the Transfiguration
 
(Primero el Inglés, sigue el Español)
 
MATTHEW 17:1-9
 
Jesus took Peter, James, and his brother, John,
and led them up a high mountain by themselves.
And he was transfigured before them;
his face shone like the sun
and his clothes became white as light.
And behold, Moses and Elijah appeared to them,
conversing with him.
Then Peter said to Jesus in reply,
“Lord, it is good that we are here.
If you wish, I will make three tents here,
one for you, one for Moses, and one for Elijah.”
While he was still speaking, behold,
a bright cloud cast a shadow over them,
then from the cloud came a voice that said,
“This is my beloved Son, with whom I am well pleased;
listen to him.”
When the disciples heard this, they fell prostrate
and were very much afraid.
But Jesus came and touched them, saying,
“Rise, and do not be afraid.”
And when the disciples raised their eyes,
they saw no one else but Jesus alone.
 
As they were coming down from the mountain,
Jesus charged them,
“Do not tell the vision to anyone
until the Son of Man has been raised from the dead.”
=====================
Today the Church celebrates with great joy the Transfiguration of our Lord. Why did Jesus take Peter, James and John up Mount Tabor and show Himself in glory with Moses and Elijah? Think about what was coming up – the passion, crucifixion and death of Jesus. Jesus wanted to show them there was hope when things looked bad. He wanted them to see that there was new life after death even when things looked bleak.
 
We too may have mountaintop experiences with our Lord. It might be the birth of your child. It might be a retreat experience. It might be a walk in nature. It might be receiving your first Communion or Reconciliation or some other sacrament. I believe that the Lord reveals Himself to us in glory many times during our lives. He is trying to show us that He is with us always, as He promised before ascending into heaven. He is trying to show us His love always. And Jesus wants us to hold onto hope when things look bad.
 
We also all have desert experiences when we feel like God is nowhere to be found. St. Ignatius of Loyola says that we should remember these mountaintop experiences, for they will carry us through the desert periods of life. He says the powerful experiences of God are like never-ending fonts of grace that we can return to time and time again.
 
For example, the first time I received Communion (by accident) I had a mountaintop experience. I felt the presence of Jesus Christ in my heart at that moment so powerfully. I can honestly say that I don’t have that same mountaintop experience every time I receive Communion or celebrate the Holy Mass, but I know deep in my heart that the Lord is present. I recall those powerful experiences when I question what I’m doing or have doubts about God’s presence in my life.
 
The Transfiguration was not just meant for Peter, James and John, but for you and me as well. Jesus wants to give us hope in the middle of our trials and tribulations.
 
Mother Theresa went through many years of spiritual dryness. However, she drew upon experiences in her life when she felt God’s presence very strongly. These experiences helped her get through the desert. There are times when we don’t feel God’s presence, but that does not mean that God is not there.
 
So let us take time today to reflect on our mountaintop experiences. Write them down with as much detail as you can remember. These will be important when your prayer is dry. The Lord loves you and wants you to know that He will be with you until the end of time.
 
You may say, “I have never had a mountaintop experience.” I encourage you to spend time each day in silence reflecting on your life. Reflect on each day and how the Lord reveals Himself to us. Love is self-revelatory always. When two people fall in love, they reveal their true selves to one another. Jesus does that with us all the time. Do I reveal myself to Him?
 
Peace,
Fr. Burke
 
Spanish translation:
 
Mateo 17:1-9
 
En aquel tiempo, Jesús tomó consigo a Pedro, a Santiago y a Juan, el hermano de éste, y los hizo subir a solas con él a un monte elevado. Ahí se transfiguró en su presencia: su rostro se puso resplandeciente como el sol y sus vestiduras se volvieron blancas como la nieve. De pronto aparecieron ante ellos Moisés y Elías, conversando con Jesús.
 
Entonces Pedro le dijo a Jesús: “Señor, ¡qué bueno sería quedarnos aquí! Si quieres, haremos aquí tres chozas, una para ti, otra para Moisés y otra para Elías”.
 
Cuando aún estaba hablando, una nube luminosa los cubrió y de ella salió una voz que decía: “Éste es mi Hijo muy amado, en quien tengo puestas mis complacencias; escúchenlo”. Al oír esto, los discípulos cayeron rostro en tierra, llenos de un gran temor. Jesús se acercó a ellos, los tocó y les dijo: “Levántense y no teman”. Alzando entonces los ojos, ya no vieron a nadie más que a Jesús.
 
Mientras bajaban del monte, Jesús les ordenó: “No le cuenten a nadie lo que han visto, hasta que el Hijo del hombre haya resucitado de entre los muertos”.
===================
Hoy la Iglesia celebra con gran gozo la Transfiguración de nuestro Señor. ¿Por qué Jesús llevó a Pedro, Santiago y Juan al Monte Tabor y se mostró en gloria con Moisés y Elías? Piensa en lo que vendría: la pasión, la crucifixión y la muerte de Jesús. Jesús quería mostrarles que había esperanza cuando las cosas parecían malas. Quería que vieran que había nueva vida después de la muerte, incluso cuando las cosas parecían sombrías.
 
Nosotros también podemos tener experiencias en la cima de la montaña con nuestro Señor. Podría ser el nacimiento de su hijo. Puede ser una experiencia en un retiro. Podría ser un paseo por la naturaleza. Podría estar recibiendo su primera Comunión o Reconciliación o algún otro sacramento. Creo que el Señor se revela a nosotros en la gloria muchas veces durante nuestras vidas. Él está tratando de mostrarnos que Él está con nosotros siempre, como Él prometió antes de ascender al cielo. Él está tratando de mostrarnos Su amor siempre. Y Jesús quiere que nos aferremos a la esperanza cuando las cosas se ven mal.
 
También todos tenemos experiencias en el desierto cuando sentimos que Dios no está muy lejos o no existe. San Ignacio de Loyola dice que debemos recordar estas experiencias en la cima de la montaña, porque nos llevarán a través de los períodos de vida del desierto. Él dice que las poderosas experiencias de Dios son como fuentes interminables de gracia que podemos regresar una y otra vez.
 
Por ejemplo, la primera vez que recibí la comunión (por accidente) tuve una experiencia de montaña. Sentí la presencia de Jesucristo en mi corazón en ese momento tan poderosamente. Puedo decir honestamente que no tengo la misma experiencia de cumbre cada vez que recibo la Comunión o celebro la Santa Misa, pero sé profundamente en mi corazón que el Señor está presente cada vez en cada Misa. Recuerdo esas experiencias poderosas cuando cuestiono lo que estoy haciendo o tengo dudas acerca de la presencia de Dios en mi vida.
 
La Transfiguración no fue sólo para Peter, James y John, sino para nosotros también. Jesús quiere darnos la esperanza en medio de nuestras tribulaciones.
 
Madre Teresa experimentó muchos años de sequedad espiritual. Sin embargo, se basó en experiencias en su vida cuando sintió la presencia de Dios muy fuerte. Estas experiencias la ayudaron a atravesar el desierto. Hay momentos en que no sentimos la presencia de Dios, pero eso no significa que Dios no está allí.
 
Así que tomemos tiempo hoy para reflexionar sobre nuestras experiencias en la cima de la montaña. Escríbalas con todos los detalles que puedas recordar en tu diario. Estos serán importantes cuando su oración esté seca. El Señor te ama y quiere que sepas que Él estará contigo hasta el fin de los tiempos.
 
Usted puede decir: “Nunca he tenido una experiencia en la cumbre.” Te animo a pasar el tiempo cada día en silencio, reflexionando sobre tu vida. Reflexiona sobre cada día y cómo el Señor se revela a nosotros. El amor es auto-revelador siempre. Cuando dos personas se enamoran, revelan su verdadero yo unos a otros. Jesús lo hace con nosotros todo el tiempo. ¿Me revelo a Él?
 
Paz,
P. Burke
Http://frburke23.wordpress.com
Thought for Saturday, 17th Week of Ordinary Time (August 5, 2017)
 
(Primero el Inglés, sigue el Español)
 
MATTHEW 14:1-12
Herod the tetrarch heard of the reputation of Jesus
and said to his servants, “This man is John the Baptist.
He has been raised from the dead;
that is why mighty powers are at work in him.”
 
Now Herod had arrested John, bound him, and put him in prison
on account of Herodias, the wife of his brother Philip,
for John had said to him,
“It is not lawful for you to have her.”
Although he wanted to kill him, he feared the people,
for they regarded him as a prophet.
But at a birthday celebration for Herod,
the daughter of Herodias performed a dance before the guests
and delighted Herod so much
that he swore to give her whatever she might ask for.
Prompted by her mother, she said,
“Give me here on a platter the head of John the Baptist.”
The king was distressed,
but because of his oaths and the guests who were present,
he ordered that it be given, and he had John beheaded in the prison.
His head was brought in on a platter and given to the girl,
who took it to her mother.
His disciples came and took away the corpse
and buried him; and they went and told Jesus.
================================
King Herod was angry at John the Baptist because he told the king, “It is not lawful for you to have her (Herodias, your brother’s wife).” Herod wanted to kill John, but he “feared the people, for they regarded him as a prophet.” But at a party, the daughter of Herodias danced for the king, and because he had been drinking and was lusting after the girl, he told her that he would do whatever she asked. She asked for the head of John the Baptist, and King Herod had to follow through because the guests heard his oath to her.
 
Now Herod heard about the powerful teachings and miracles of Jesus. He feared, “This man is John the Baptist. He has been raised from the dead; that is why mighty powers are at work in him.” He feared that all of his evil actions were coming back to haunt him.
 
It made me think about the importance of living a virtuous life and always making the right decisions. Whenever I have sinned and chosen misery, the consequences are not good. However, when I choose the things of God and I choose joy, life is great. Herod made some bad decisions and they were coming back to haunt him.
 
Fortunately we have a God who forgives. And not only does He forgive, but He forgets. Whenever we come to Him with sincere and repentant hearts, God forgives us. At the same time, there are always consequences to our decisions – good and bad.
 
This reading today calls me to be very aware and conscious of every decision that I make. I want to choose God and joy in every decision that is placed before me today. I want to experience the fruits of the Holy Spirit. I want to live a life of peace and joy. Sin causes us to lose these fruits. Virtuous choices bring about good fruits.
 
How can I best choose God in every decision that confronts me today?
Do I need to confess my sins so as to live in the freedom of God?
 
May we learn from our past mistakes and choose joy today.
God bless,
Fr. Burke
 
Spanish translation:
 
MATEO 14:1-12
En aquel tiempo, el rey Herodes oyó lo que contaban de Jesús y les dijo a sus cortesanos: “Es Juan el Bautista, que ha resucitado de entre los muertos y por eso actúan en él fuerzas milagrosas”.
 
Herodes había apresado a Juan y lo había encadenado en la cárcel por causa de Herodías, la mujer de su hermano Filipo, pues Juan le decía a Herodes que no le estaba permitido tenerla por mujer. Y aunque quería quitarle la vida, le tenía miedo a la gente, porque creían que Juan era un profeta.
 
Pero llegó el cumpleaños de Herodes, y la hija de Herodías bailó delante de todos y le gustó tanto a Herodes, que juró darle lo que le pidiera. Ella, aconsejada por su madre, le dijo: “Dame, sobre esta bandeja, la cabeza de Juan el Bautista”.
 
El rey se entristeció, pero a causa de su juramento y por no quedar mal con los invitados, ordenó que se la dieran; y entonces mandó degollar a Juan en la cárcel. Trajeron, pues, la cabeza en una bandeja, se la entregaron a la joven y ella se la llevó a su madre.
 
Después vinieron los discípulos de Juan, recogieron el cuerpo, lo sepultaron, y luego fueron a avisarle a Jesús.
==========================
El rey Herodes estaba enojado con Juan el Bautista porque le dijo al rey: “No te está permitido tenerla por mujer (Herodías, esposa de tu hermano).” Herodes quería matar a Juan, pero él “le tenía miedo a la gente, porque creían que Juan era un profeta.” Pero en una fiesta, la hija de Herodías bailó para el rey, y porque él había estado bebiendo y estaba deseando a la chica, le dijo que haría todo lo que ella pidiera. Ella pidió la cabeza de Juan el Bautista, y el rey Herodes tenía que seguir adelante, porque los invitados escucharon su juramento a ella.
 
Herodes escuchó hablar de las poderosas enseñanzas y milagros de Jesús. Temía, “Es Juan el Bautista, que ha resucitado de entre los muertos y por eso actúan en él fuerzas milagrosas.” Temía que todas sus malas acciones iban a volver para perseguirlo.
 
Me hizo pensar sobre la importancia de vivir una vida virtuosa y siempre tomar las decisiones correctas. Siempre que he pecado y elegido la miseria, las consecuencias no son buenas. Sin embargo, cuando elijo las cosas de Dios y elijo la alegría, la vida es grandiosa. Herodes hizo algunas malas decisiones y estaban volviendo para perseguirlo.
 
Afortunadamente tenemos un Dios que perdona. Y no sólo Él perdona, pero olvida. Siempre que venimos a Él con un corazón sincero y arrepentido, Dios nos perdona. Al mismo tiempo, siempre hay consecuencias de nuestras decisiones – buenas y malas.
 
Hoy esta lectura me llama a ser muy consciente de cada decisión que tomo. Quiero elegir a Dios y la alegría en cada decisión que se coloca hoy ante mí. Quiero experimentar los frutos del Espíritu Santo. Quiero vivir una vida de paz y alegría. El pecado ocasiona que perdamos estos frutos. Elecciones virtuosas producen buenos frutos.
 
¿Cómo puedo elegir mejor a Dios en cada decisión que me confronta hoy?
¿Necesito confesar mis pecados con el fin de vivir en la libertad de Dios?
 
Que aprendamos de nuestros errores del pasado y elijamos la alegría hoy.
Dios te bendiga,
Padre Burke
Thought for Friday, 17th Week of Ordinary Time (August 4, 2017, St. John Vianney, Patron of Diocesan Priests)
 
(Primero el Inglés, sigue el Español)
 
MATTHEW 13:54-58
Jesus came to his native place and taught the people in their synagogue.
They were astonished and said,
“Where did this man get such wisdom and mighty deeds?
Is he not the carpenter’s son?
Is not his mother named Mary
and his brothers James, Joseph, Simon, and Judas?
Are not his sisters all with us?
Where did this man get all this?”
And they took offense at him.
But Jesus said to them,
“A prophet is not without honor except in his native place
and in his own house.”
And he did not work many mighty deeds there
because of their lack of faith.
====================================
Today is the feast of St. John Mary Vianney, the patron saint of diocesan priests. This humble man had a difficult time becoming a priest because he had a difficult time with academics, especially with Latin. No seminary wanted to give him the chance, but the pastor of his home parish believed in John Vianney. He took young John Vianney under his wing and mentored him. The pastor then went to the bishop and pleaded that he give John a chance. Trusting this parish priest, the bishop gave John the opportunity to enter seminary.
 
When given the chance, he made the most of it, especially growing in holiness on a daily basis. They weren’t sure when they ordained him that he would be effective, so they put him in a country parish in Ars, France so that he couldn’t do too much damage to the people.
 
He started simply by providing the Sacraments, teaching the faith and spending a lot of time in prayer. He opened a simple orphanage and taught the children the catechism himself. His model became the model for such orphanages all over France. Little by little the people of Ars started listening to this young priest. At one point, everyone would stop working and go to church at midday to hear Fr. Vianney teach the catechism from the pulpit.
 
People started coming to him from near and far to go to confession and for spiritual direction. Toward the end of his life, Fr. Vianney would spend 16-18 hours a day in the confessional because of the great demand. He was given the gift of supernatural knowledge – knowing the past and future events. He labored with love, gentleness and joy, even while practicing strict mortification of his body. He often would eat one potato a day and sleep on a hard wooden floor.
 
St. John Vianney was so united to Jesus in prayer that he was given superhuman abilities – incredible knowledge and the power to heal. Jesus promised His disciples, “Amen, amen, I say to you, whoever believes in me will do the things that I do, and will do ones than these, because I am going to the Father.” (John 14:12) That is what happened in the life of this holy man – John Vianney. On his own, he could not do much at all – he was quite ordinary. But by surrendering his life to Jesus, amazing things happened in and through him.
 
How is God asking you to surrender your life to Jesus?
Do you believe that the Lord wants to work through you to teach and to heal?
The Lord wants to give you every good gift. Stay close to Him in prayer.
 
We are on our seminarian retreat – a wonderful time to celebrate our patron saint, St. John Vianney. Please keep us in prayer and be assured of our prayers for you.
 
God bless,
Fr. Burke
 
The Spanish translation:
 
Mateo 13:54-58
En aquel tiempo, Jesús llegó a su tierra y se puso a enseñar a la gente en la sinagoga, de tal forma, que todos estaban asombrados y se preguntaban: “¿De dónde ha sacado éste esa sabiduría y esos poderes milagrosos? ¿Acaso no es éste el hijo del carpintero? ¿No se llama María su madre y no son sus hermanos Santiago, José, Simón y Judas? ¿Qué no viven entre nosotros todas sus hermanas? ¿De dónde, pues, ha sacado todas estas cosas?” Y se negaban a creer en él.
 
Entonces, Jesús les dijo: “Un profeta no es despreciado más que en su patria y en su casa”. Y no hizo muchos milagros allí por la incredulidad de ellos.
==========================
Hoy es la fiesta de San Juan María Vianney, el santo patrono de los sacerdotes diocesanos. Este humilde hombre tenía dificultades para ser sacerdote porque tenía dificultades con los académicos, especialmente con Latín. Ningún seminario quería darle la oportunidad, pero el pastor de su parroquia natal creía en Juan María Vianney. Tomó al joven John Vianney bajo su ala y fue su mentor. El pastor luego se dirigió al obispo y le imploró que le diera a Juan una oportunidad. Confiando en este párroco, el obispo le dio a Juan la oportunidad de entrar en el seminario.
 
Cuando se le dio la oportunidad, él hizo lo mejor, especialmente crecer en santidad diariamente. Ellos no estaban seguros cuando lo ordenaron que iba a ser eficaz, así que lo pusieron en una parroquia rural en Ars, Francia para que no hiciera demasiado daño a la gente.
 
Comenzó simplemente proporcionando los Sacramentos, enseñando la fe y pasando mucho tiempo en oración. Abrió un orfanato sencillo y él mismo les enseño a los niños el catecismo. Su modelo se convirtió en el modelo para este tipo de orfanatos en toda Francia. Poco a poco el pueblo de Ars comenzó a escuchar a este joven sacerdote. En un momento dado, todos dejaban de trabajar e iban a la iglesia al mediodía para escuchar al P. Vianney enseñar el catecismo desde el púlpito.
 
Las personas comenzaban a venir a él de cerca y de lejos para ir a la confesión y para dirección espiritual. Hacia el final de su vida, el Padre Vianney pasaría de 16-18 horas al día en el confesionario, debido a la gran demanda. Se le dio el don de conocimiento sobrenatural – conociendo los hechos pasados y futuros. Trabajó con amor, dulzura y alegría, incluso mientras practicaba estricta mortificación de su cuerpo. A menudo él comía una papa al día y dormía en un piso duro de madera.
 
San Juan María Vianney estaba tan unido a Jesús en la oración que se le dio habilidades sobrehumanas –un increíble conocimiento y el poder de sanar. Jesús prometió a sus discípulos: “En verdad, en verdad les digo que todo el que cree en mí, hará las cosas que hago y hará aún mayores, porque yo voy al Padre.” (Juan 14:12) Eso fue lo que ocurrió en la vida de este hombre santo – Juan Vianney. Por su cuenta, él no podía hacer mucho – él era bastante normal. Pero por entregar su vida a Jesús, cosas asombrosas sucedieron en y a través de él.
 
¿Cómo Dios te pide que entregues tu vida a Jesús?
¿Crees que el Señor quiere trabajar a través de ti para enseñar y sanar?
El Señor quiere darte toda buena dádiva. Mantente cerca de Él en la oración.
 
Estamos en nuestro retiro seminarista – un tiempo maravilloso para celebrar a nuestro santo patrono, San Juan María Vianney. Por favor mantéenos en oración y ten la seguridad de nuestras oraciones por ti.
 
Dios los bendiga,
Padre Burke
Thought for Thursday, 17th Week of Ordinary Time (August 3, 2017)
 
(Primero el Inglés, sigue el Español)
 
Matthew 13:47-53
 
Jesus said to the disciples:
“The Kingdom of heaven is like a net thrown into the sea,
which collects fish of every kind.
When it is full they haul it ashore
and sit down to put what is good into buckets.
What is bad they throw away.
Thus it will be at the end of the age.
The angels will go out and separate the wicked from the righteous
and throw them into the fiery furnace,
where there will be wailing and grinding of teeth.”
 
“Do you understand all these things?”
They answered, “Yes.”
And he replied,
“Then every scribe who has been instructed in the Kingdom of heaven
is like the head of a household who brings from his storeroom
both the new and the old.”
When Jesus finished these parables, he went away from there.
========================
These are not the pleasant kind of parables that we like to hear from Jesus. Often we only want to hear Jesus talk about heaven and His love and mercy. We can get uncomfortable when He talks about hell.
 
Today, we hear Jesus saying that the Kingdom of Heaven is like a net thrown into the sea. Some of the fish that are caught are good and others are bad. The bad fish, representing the wicked, are thrown into the “fiery furnace”. The good ones, the righteous, will rejoice with the angels in heaven.
Is there a “hell”? Of course there is! Jesus himself tells us that there will be “wailing and grinding of teeth”. That doesn’t sound pleasant. But it is not Jesus who casts us into hell. He gives us the choice. There is a fork in the road. We can either choose to follow Jesus or not. There are eternal consequences to that choice. So if we do not choose Jesus, we are choosing hell. We are choosing to separate ourselves from God.
Scripture says that we should “work out our salvation in fear and trembling” (Philippians 2:12). This should not paralyze us. To me, it motivates me every day to love Christ to love others. It takes a daily commitment to follow Christ. Matthew Kelly says that every thought, word or action leads us closer to Christ or away from Christ. If we make that regular commitment to follow Christ in all that we think, say and do, we have nothing to fear.
Christ is not in heaven waiting for us to “mess up”. He wants to spend all eternity with each of us. Jesus is not in heaven waiting for us to sin and then strike us down. No, that is not who God is. We are created by a God who loves us. In fact, God loves us so much that He has given us free will. Love is a product of our free will. We have the choice to love or not to love. We have the choice to follow God or not.
 
But He left us these sobering parables – there are consequences to our actions. The choice is up to us – which will we choose? Make a morning offering each day when you wake up. Offer to God everything that you will think, say and do throughout the day. And then reflect on your day each night. How well did you give God everything during the day?
Peace,
Fr. Burke
 
Here is the Spanish translation:
 
Mateo 13:47-53
Jesús dijo a los discípulos:
“El reino de los cielos es como una red lanzada al mar,
que recoge toda clase de peces.
Cuando está llena la arrastran a la orilla
y se sientan para poner los que están buenos en cestos.
Los que están malos los tiran.
Así será al final de los tiempos.
Los ángeles saldrán y apartarán a los malos de los justos
y los echarán en el horno de fuego;
allí será el llanto y el crujir de dientes”.
“¿Entienden ustedes todas estas cosas?”
Ellos respondieron: “Sí”.
Y él respondió:
“Entonces, todo escriba que ha sido instruido en el Reino de los cielos
es como la cabeza de familia que saca de su despensa
tanto lo nuevo y lo viejo”.
Cuando Jesús terminó estas parábolas, se fue de allí.
=======================
Estas no son el tipo de parábolas agradables que nos gusta escuchar de Jesús. A menudo sólo queremos escuchar hablar a Jesús acerca del Cielo y de Su amor y misericordia. Podemos sentirnos incómodos cuando Él habla del infierno.
 
Hoy en día, escuchamos a Jesús decir que el Reino de los Cielos es como una red lanzada al mar. Algunos de los peces que son capturados son buenos y otros son malos. Los peces malos, representan a los malvados, que son arrojados en el “horno de fuego”. Los buenos, los justos, se regocijarán con los ángeles en el cielo.
 
¿Hay un “infierno”? ¡Por supuesto que sí! Jesús mismo nos dice que habrá “llanto y crujir de dientes”. Eso no suena muy agradable. Pero no es Jesús quien nos arroja al infierno. Él nos da la opción. Hay una desviación en el camino. Podemos optar por seguir a Jesús o no. Hay consecuencias eternas en esa elección. Así que, si no elegimos a Jesús, estamos eligiendo el infierno. Estamos eligiendo separarnos de Dios.
 
La Escritura dice que debemos “trabajar por nuestra salvación con temor y temblor” (Filipenses 2:12). Esto no nos debe paralizar. Para mí, eso me motiva cada día para amar a Cristo, para amar a los demás. Se necesita un compromiso diariamente para seguir a Cristo. Matthew Kelly dice que cada pensamiento, palabra o acción nos lleva más cerca de Cristo o lejos de Cristo. Si hacemos ese compromiso regular para seguir a Cristo en todo lo que pensamos, decimos y hacemos, no tenemos nada que temer.
 
Cristo no está en el cielo esperándonos a castigarnos. Él quiere pasar toda la eternidad con cada uno de nosotros. Jesús no está en el cielo esperando que pequemos y luego nos derriba. No, eso no es lo que Dios es. Somos creados por Dios que nos ama. De hecho, Dios nos ama tanto, que Él nos ha dado el libre albedrío. El amor es un producto de nuestro libre albedrio. Tenemos la opción de amar o no amar. Tenemos la opción de seguir a Dios o no.
 
Pero Él nos dejó estas parábolas aleccionadoras – hay consecuencias de nuestras acciones. La elección depende de nosotros – ¿Cuál vamos a elegir? Haz una ofrenda en la mañana cada día cuando te despiertes. Ofrécele a Dios todo lo que vas a pensar, decir y hacer a lo largo del día. Y luego reflexiona sobre tu día cada noche. ¿Qué tan bien le diste todo a Dios durante el día?
 
Paz,
Padre Burke
Thought for Wednesday, 17th Week of Ordinary Time (August 2, 2017)
 
(Primero el Inglés, sigue el Español)
 
Matthew 13:44-46
 
Jesus said to his disciples:
“The Kingdom of heaven is like a treasure buried in a field,
which a person finds and hides again,
and out of joy goes and sells all that he has and buys that field.
Again, the Kingdom of heaven is like a merchant
searching for fine pearls.
When he finds a pearl of great price,
he goes and sells all that he has and buys it.”
===============
What are you willing to sell, release or surrender for the sake of the Kingdom of God? That is the question that comes to mind for me when I read the Gospel this morning. Jesus is telling His disciples that when they truly find the Kingdom of heaven, they will be willing to sell everything, out of joy, to purchase it.
I remember as I felt the call to the priesthood many years ago saying to myself and to the Lord, “Why would I give up this career and my plans to follow something that I don’t know much about?” I have a good job. I’m making good money. Why would I give this up? I have no idea where you are leading me Lord? Will I be happy? Am I making a mistake? Peter, James, John, Matthew and the others probably had similar questions go through their minds.
Then I began to think of all the things I would give up to follow the Lord – wife, children, income, status, possible fame, luxury items, freedom… But the Lord continued to call me. And I remembered the Scripture where Jesus says that no one who gives up family and homeland for His sake would be left unrewarded.
I didn’t become a priest to get rewarded, but I simply surrendered, not knowing exactly where this would lead me. It was frightening and went against every bit of my logic. It didn’t make sense according to worldly standards, yet everything in my heart told me to follow this call.
Now it has been 20 years after I surrendered (5 in the seminary, 15 as a priest). I no longer count the cost of discipleship. I no longer think about what I gave up to do this. I only see the joy and peace that fills my heart to serve the Lord and His people. I have been blessed abundantly. And I would happily give up everything again to follow Him, wherever it leads me.
Where is the Lord calling you today? Is He asking you to surrender something? To let go of something? An attachment? An addiction? A material thing? A job? “Go sell everything you have and follow me”, He told the rich man. But the rich man went away sad. What will you do?
We can’t out-give the Lord in generosity. He promises to be with us always and to give us an inner peace that surpasses all understanding. Our Bishop often says, “There is no selfish person in the world that is truly happy.” May we be generous givers…our minds, our hearts and our souls – that is what the Lord wants of us – everything!
Peace,
Fr. Burke
 
Spanish translation:
San Mateo 13,44-46.
El Reino de los Cielos se parece a un tesoro escondido en un campo; un hombre lo encuentra, lo vuelve a esconder, y lleno de alegría, vende todo lo que posee y compra el campo.
El Reino de los Cielos se parece también a un negociante que se dedicaba a buscar perlas finas;
y al encontrar una de gran valor, fue a vender todo lo que tenía y la compró.
================
¿A quién estás dispuesto a rendirte, qué es lo que estás dispuesto a vender, o de qué estás dispuesto a liberarte para poder alcanzar el Reino de Dios? Esta es la pregunte que se me viene a la mente cuando leo este Evangelio esta mañana. Jesús les está diciendo a sus discípulos que cuando realmente encuentran el Reino del Cielo, por alegría estarán dispuestos a vender todo, y comprarlo.
 
Recuerdo hace años, cuando sentí el llamado al sacerdocio y me preguntaba a mí mismo y al Señor “¿Por qué me voy a deshacer de mi carrera profesional y de mis planes y seguir algo que no conozco bien? Tengo un buen trabajo. Estoy ganando buen dinero. ¿Por qué voy a renunciar a todo esto? ¿Señor, no tengo idea a dónde me estás conduciendo? ¿Seré feliz? ¿Estaré cometiendo un error? Probablemente les paso por la mente preguntas similares a Pedro, Santiago, Juan, a Mateo y a los demás.
 
Entonces empecé a pensar en todas las cosas que iba a renunciar por seguir al Señor –, esposa, hijos, ingresos, estatus social, una posible fama, artículos de lujo, libertad… Pero el Señor me continuó llamando. Y recordé ese pasaje de la Escritura dónde Jesús dice que él qué renuncie a su familia y patria por el reino de los cielos no quedará sin recompensa.
 
Yo no me ordené sacerdote para ser recompensado, simplemente me le rendí, sin saber exactamente donde me llevaría esto. Era espantoso y fue en contra de toda mi lógica. No tenía sentido conforme a las normas mundanas, sin embargo, todo en mi corazón me decía que siguiera este llamado.
 
Ya han pasado 20 años desde que me le rendí al Señor (5 en el seminario, 15 como sacerdote). Ya no cuento el precio del discipulado. Ya no pienso en lo que tuve que renunciar para hacer esto. Sólo miro la alegría y la paz en mi corazón para servir al Señor y a su pueblo. He sido bendecido abundantemente. Y felizmente dejaría todo de vuelta para seguirlo a Él, dondequiera que me lleve.
 
¿El día de hoy, a qué te está llamando el Señor? ¿Qué te está pidiendo que le entregues? ¿De qué necesitas deshacerte? ¿Algo a lo cual tú estás apegado? ¿Una adicción? ¿Una cosa material? ¿Un trabajo? “Vende todo lo que tengas y sígueme”, le dijo al hombre rico. Pero el hombre rico se fue triste. ¿Qué harás tú?
 
Nosotros no podemos sobrepasar al Señor en generosidad. Él nos promete estar siempre con nosotros y darnos una paz interna que sobrepasa todo el entendimiento. Nuestro Obispo frecuentemente dice, “No hay una sola persona egoísta en este mundo que verdaderamente sea feliz.” Seamos personas generosas… nuestras mentes, nuestros corazones y nuestras almas – Eso es lo que El Señor quiere de nosotros – ¡Todo!
Paz,
Fr. Burke
Thought for Tuesday, 17th Week of Ordinary Time (August 1, 2017)
 
(Primero el Inglés, sigue el Español)
 
MATTHEW 13:36-43
Jesus dismissed the crowds and went into the house.
His disciples approached him and said,
“Explain to us the parable of the weeds in the field.”
He said in reply, “He who sows good seed is the Son of Man,
the field is the world, the good seed the children of the Kingdom.
The weeds are the children of the Evil One,
and the enemy who sows them is the Devil.
The harvest is the end of the age, and the harvesters are angels.
Just as weeds are collected and burned up with fire,
so will it be at the end of the age.
The Son of Man will send his angels,
and they will collect out of his Kingdom
all who cause others to sin and all evildoers.
They will throw them into the fiery furnace,
where there will be wailing and grinding of teeth.
Then the righteous will shine like the sun
in the Kingdom of their Father.
Whoever has ears ought to hear.”
=========================
Jesus often taught in parables. These are stories that have a meaning that speaks to people in any age. Jesus explains this parable of the wheat and the weeds. Jesus is the sower of the good seed; the devil is the sower of the bad seed. The field is the world. The good seed are the children of God and the weeds are those that follow the evil one. The harvesters are angels who, at the end of time, collect the weeds to be burned and the good seed will shine like the sun in God’s Kingdom.
 
In the parable, the sower was asked by the workers if they should pull the weeds as soon as they come up in order to protect the crop. The sower told them to wait and then at the harvest the good and bad would be separated. I think this shows God’s patience with us and His desire for conversion. God does not condemn us to the fiery furnace at the first sight of our sinfulness. Yes, we act like weeds at times in our lives. But Jesus desires our conversion and wants us to be saved. He wants us to be good seed and to bear good fruit. He awaits our return to Him. He does not pull the weeds right away because He desires our total conversion.
 
The other important point of this parable is the reality of the devil. The evil one is constantly tempting us to give up our dignity as sons and daughters of God in order to be weeds or bad seed. He tempts us with power, wealth, pleasure and honor. He makes this appear to be good for us when in fact they lead us away from God.
 
All of the things the evil one tempts us with give us temporary satisfaction, but it never lasts. The only One that can give us true and lasting happiness is Jesus Christ. He is the One our hearts desire.
 
Pay attention to the temptation the Devil throws your way. Recognize his ways. Keep your eyes on Jesus and recognize His desire to draw you into union with the Holy Trinity.
 
What are the temptations that the evil one puts in my path?
Am I strong enough to avoid these temptations?
Have I fortified my soul with prayer, fasting and almsgiving?
Am I a good seed that bears fruit?
Am I ready for the harvest if it were to happen today?
 
Have a blessed day!
Fr. Burke
To subscribe, go to https://frburke23.wordpress.com and go to the right hand column. Click on “Sign me up!” and start receiving these emails directly to your inbox.
 
The Spanish translation:
 
MATEO 13:36-43
En aquel tiempo, Jesús despidió a la multitud y se fue a su casa. Entonces se le acercaron sus discípulos y le dijeron: “Explícanos la parábola de la cizaña sembrada en el campo”.
 
Jesús les contestó: “El sembrador de la buena semilla es el Hijo del hombre; el campo es el mundo; la buena semilla son los ciudadanos del Reino; la cizaña son los partidarios del demonio; el enemigo que la siembra es el demonio; el tiempo de la cosecha es el fin del mundo, y los segadores son los ángeles.
 
Y así como recogen la cizaña y la queman en el fuego, así sucederá al fin del mundo: el Hijo del hombre enviará a sus ángeles para que arranquen de su Reino a todos los que inducen a otros al pecado y a todos los malvados, y los arrojen en el horno encendido. Allí será el llanto y la desesperación. Entonces los justos brillarán como el sol en el Reino de su Padre. El que tenga oídos, que oiga”.
==========================
Jesús a menudo enseñó en parábolas. Estas son historias que tienen un significado que les hablan a las personas de cualquier edad. Jesús explica esta parábola del trigo y la cizaña. Jesús es el sembrador de la buena semilla; el diablo es el sembrador de la cizaña. El campo es el mundo. La buena semilla son los hijos de Dios y la cizaña son los que siguen al maligno. Los cosechadores son los ángeles que, al final del tiempo, recogen la cizaña para ser quemada y la buena semilla brillará como el sol en el Reino de Dios.
 
En la parábola, al sembrador se le preguntó por los trabajadores si debían extraer la maleza tan pronto saliera con el fin de proteger el cultivo. El sembrador dijo que esperen y luego en la cosecha la buena y la mala serian separadas. Creo que esto demuestra la paciencia de Dios con nosotros y Su deseo de conversión. Dios no nos condena al horno ardiente a primera vista de nuestra pecaminosidad. Sí, en momentos de nuestras vidas actuamos como la maleza. Pero Jesús desea nuestra conversión y quiere que seamos salvados. Él quiere que seamos buena semilla y demos frutos buenos. Él espera nuestro regreso a Él. Él no tira las malas hierbas inmediatamente porque Él desea nuestra conversión total.
 
El otro punto importante de esta parábola es la realidad del diablo. El Maligno está constantemente tentándonos a renunciar a nuestra dignidad como hijos e hijas de Dios con el fin de ser maleza o mala semilla. Él nos tienta con el poder, la riqueza, el placer y el honor. Él hace que esto parezca ser bueno para nosotros, cuando en realidad puede alejarnos de Dios.
 
Todas las cosas con las que el maligno nos tienta nos dan satisfacción temporal, pero nunca dura. El único que puede darnos la felicidad verdadera y duradera es Jesucristo. Él es el Único que nuestros corazones desean.
 
Presta atención a la tentación que el Diablo lanza en tu camino. Reconoce sus caminos. Mantén tus ojos en Jesús y reconoce Su deseo de traerte a la unión con la Santísima Trinidad.
 
¿Cuáles son las tentaciones que el maligno pone en mi camino?
¿Soy lo suficientemente fuerte como para evitar estas tentaciones?
¿He fortificado mi alma con la oración, el ayuno y la dádiva?
¿Soy una buena semilla que da fruto?
¿Estoy listo para la cosecha si llegara a suceder hoy?
 
¡Tengan un día bendecido!
Padre Burke
Para suscribirse, vaya a https://frburke23.wordpress.com e ir a la columna de la derecha. Haga clic en “¡Sign me up!” /“inscribirse” Y comience a recibir estos mensajes de correo directamente en su bandeja de mensajes.
Thought for Monday, 17th Week of Ordinary Time (July 31, 2017)
 
(Primero el Inglés, sigue el Español)
 
MATTHEW 13:31-35
Jesus proposed a parable to the crowds.
“The Kingdom of heaven is like a mustard seed
that a person took and sowed in a field.
It is the smallest of all the seeds,
yet when full-grown it is the largest of plants.
It becomes a large bush,
and the ‘birds of the sky come and dwell in its branches.'”
 
He spoke to them another parable.
“The Kingdom of heaven is like yeast
that a woman took and mixed with three measures of wheat flour
until the whole batch was leavened.”
 
All these things Jesus spoke to the crowds in parables.
He spoke to them only in parables,
to fulfill what had been said through the prophet:
 
I will open my mouth in parables,
I will announce what has lain hidden from the foundation
of the world.
=================
Jesus tells us that the Kingdom of heaven is like a tiny mustard seed. It becomes one of the largest plants when sowed in a fertile field. When we have a little bit of faith we can move mountains. Jesus also tells us that the Kingdom of heaven is like yeast. A little yeast makes the dough expand and grow to abundance.
 
This gives me great comfort to know that the Lord can do great things with our simple offerings. Jesus tries to tell us that we don’t have to do miraculous things on our own. When we try to do things on our own, it can be exhausting. But when we give everything to the Lord and work with Him, miracles can happen.
 
Jesus simply invites us to trust Him like a little child. He invites us to offer our gifts, gifts that He has already given to us, back to Him so that He can abundantly bless them. Alone we can do nothing. But with the Lord, all things are possible.
 
Am I selfish with my gifts and talents?
Do I wait for others to do the work of the Lord while I stand by idly?
Am I afraid to fail because I try to do things on my own?
Or am I generous with the gifts God has given me?
Do I invite the Lord into my daily endeavors so that together we can do anything?
 
Lord Jesus, you love us more than we can imagine. You desire an intimate relationship with us while we are on earth and you desire salvation for each one of us. However, we pull back and try to do things our way. Our pride and selfishness get in the way of your plan. Help us to trust in you, that you will multiply anything that we offer You. Help me to be generous, giving and trusting.
 
Have a blessed day,
Fr. Burke
To subscribe, go to https://frburke23.wordpress.com and go to the right hand column. Click on “Sign me up!” and start receiving these emails directly to your inbox.
 
Spanish translation:
 
Mt 13, 31-35
En aquel tiempo, Jesús propuso esta otra parábola a la muchedumbre: “El Reino de los cielos es semejante a la semilla de mostaza que un hombre siembra en su huerto. Ciertamente es la más pequeña de todas las semillas, pero cuando crece, llega a ser más grande que las hortalizas y se convierte en un arbusto, de manera que los pájaros vienen y hacen su nido en las ramas”.
 
Les dijo también otra parábola: “El Reino de los cielos se parece a un poco de levadura que tomó una mujer y la mezcló con tres medidas de harina, y toda la masa acabó por fermentar”.
 
Jesús decía a la muchedumbre todas estas cosas con parábolas, y sin parábolas nada les decía, para que se cumpliera lo que dijo el profeta: Abriré mi boca y les hablaré con parábolas; anunciaré lo que estaba oculto desde la creación del mundo.
==================
Jesús nos dice que el Reino de los cielos es como una pequeña semilla de mostaza. Se convierte en una de las plantas más grandes cuando se siembra en un campo fértil. Cuando tenemos un poco de fe podemos mover montañas. Jesús también nos dice que el Reino de los cielos es como levadura. Un poco de levadura hace que la masa se expanda y crezca a abundancia.
 
Esto me da gran consuelo saber que el Señor puede hacer grandes cosas con nuestras sencillas ofrendas. Jesús trata de decirnos que no tenemos que hacer cosas milagrosas por nuestra cuenta. Cuando tratamos de hacer las cosas por nuestra cuenta, puede ser agotador. Pero cuando le damos todo al Señor y trabajamos con Él, pueden ocurrir milagros.
 
Jesús simplemente nos invita a confiar en Él como un niño pequeño. Él nos invita a ofrecer nuestros dones, dones que Él ya nos ha dado, a Él para que Él pueda bendecirlos abundantemente. Solos no podemos hacer nada. Pero con el Señor, todo es posible.
 
¿Soy egoísta con mis dones y talentos?
¿Espero que otros hagan la obra del Señor mientras no hago nada?
¿Tengo miedo de fallar porque trato de hacer las cosas por mi propia cuenta?
¿O soy generoso con los dones que Dios me ha dado?
¿Invito al Señor a participar en mis esfuerzos cotidianos para que juntos podamos hacer algo grande?
 
Señor Jesús, nos amas más de lo que podemos imaginar. Desea una relación íntima con nosotros mientras estamos en la tierra y desea la salvación para cada uno de nosotros. Sin embargo, retrocedemos y tratamos de hacer las cosas a nuestra manera. Nuestro orgullo y egoísmo se interponen en el camino de su plan. Ayúdanos a confiar en ti, que multiplicarás todo lo que te ofrecemos. Ayúdame a ser generoso, confiando todo en tus manos.
 
Que tengas un buen dia,
P. Burke
Para suscribirse, vaya a https://frburke23.wordpress.com y vaya a la columna a la derecha. Haga clic en “¡Regístrese!” Y empiece a recibir estos correos electrónicos directamente a su bandeja de entrada.
Posted by: frburke23 | July 29, 2017

Thought for 17th Sunday of Ordinary Time (July 30, 2017)

Thought for 17th Sunday of Ordinary Time (July 30, 2017)
 
(Primero el Inglés, sigue el Español)
 
MATTHEW 13:44-52
Jesus said to his disciples:
“The kingdom of heaven is like a treasure buried in a field,
which a person finds and hides again,
and out of joy goes and sells all that he has and buys that field.
Again, the kingdom of heaven is like a merchant
searching for fine pearls.
When he finds a pearl of great price,
he goes and sells all that he has and buys it.
Again, the kingdom of heaven is like a net thrown into the sea,
which collects fish of every kind.
When it is full they haul it ashore
and sit down to put what is good into buckets.
What is bad they throw away.
Thus it will be at the end of the age.
The angels will go out and separate the wicked from the righteous
and throw them into the fiery furnace,
where there will be wailing and grinding of teeth.
 
“Do you understand all these things?”
They answered, “Yes.”
And he replied,
“Then every scribe who has been instructed in the kingdom of heaven
is like the head of a household
who brings from his storeroom both the new and the old.”
======================================
If God came to you in a dream and said to you, “Ask anything of me and I will give it to you,” how would you respond? Would you have asked for a map to a sunken treasure filled with gold and fine pearls, a mansion on the beach, fame and fortune? As a kid playing little league baseball, I would have asked for a long career playing in the major leagues, millions of dollars, fame, a beautiful wife, many children and happiness.
 
In today’s 1st Reading in 1 Kings, young Solomon was asked in a dream by God the same question… “Ask anything of me and I will give it to you.” How did Solomon respond? He asked for an “UNDERSTANDING HEART!!!” To understand the beauty of Solomon’s response, we must look at who Solomon was. Solomon was a Prince! He was son to King David and Bathsheba. His parents’ relationship started off poorly when King David saw Bathsheba, the wife of Uriah, bathing on his neighbor’s rooftop. King David called upon Bathsheba to come to his palace and she soon became pregnant. Wanting to cover up the pregnancy, King David ordered Bathsheba’s husband Uriah to return home from the battlefield so he could be with his wife. Uriah was such an honorable man that he slept on the porch of his home rather than with his wife because he knew his men were out fighting in battle. Infuriated, King David sent Uriah to the front lines of the battle where he was killed. In a nut shell, King David, the father of Solomon, was an adulterer, a liar, a thief and a murderer.
 
Solomon came from a dysfunctional home of great wealth and was heir to the throne so he had access to almost anything he wanted. Solomon could have asked God for ANYTHING but he asked for SOMETHING he couldn’t get from his dad, his palace servants or his wealth. Solomon realized the thing that he was missing was a GOOD HEART!
 
God granted Solomon his wish and exclaimed, “I give you a heart so wise and understanding that there has never been anyone like you up to now and after you there will come no one to your equal.”
 
When our desires are God’s desires, he blesses us beyond our wildest dreams. If God came to you in a dream tonight and said, “Ask anything of me and I will give it to you,” how would you respond? My hope is that you wouldn’t ask for a treasure map, something you can purchase at the mall or something that will be left behind after you die. Rather, I hope you would ask for a GOOD HEART!!! God will give us the desires of our hearts, AND THEN SOME, when our desires match His desires!
 
In today’s Gospel reading, Jesus said to his disciples, “The Kingdom of Heaven is like a treasure buried in a field, which a person finds and hides again, and out of joy goes and sells everything he has and buys that field. Again, the Kingdom of Heaven is like a merchant searching for fine pearls. When he finds a pearl of great price, he goes and sells all that he has and buys it.”
 
I have always thought that the hidden treasure and the fine pearls referred to heaven. I thought I had to sell everything in my life to “purchase” heaven. This is a common interpretation of this scripture and can help us to grow in virtue. However, in prayer, the Lord revealed to me another way to view this passage. You and I are the TREASURE! We are the FINE PEARLS! We don’t have the ability to purchase heaven because Jesus has already purchased it for us!
 
Let this sink in… You are Jesus’ TREASURE! You are Jesus’ FINEST PEARL! Jesus loves you, His unique creation. There is no one else like you on the planet. If Jesus had a wallet, your picture would be in it. If the Holy Family had a refrigerator, your baseball card would be taped to it. You are his beloved son/daughter with whom He is well pleased. With joy and unconditional love, Jesus sold EVERYTHING to purchase you. He gave His life so that you can have a VIP ticket into God’s Hall of Fame. You are God’s TREASURE!!!
 
Something to ponder:
• God is coming to you today saying, “Ask anything of me and I will give it to you.” What will your response be? A good heart???
 
• How does your heart feel meditating on the great love that Jesus has for you? Does this spur you to go to confession to bathe in Jesus’ mercy and grace? Does this fan the flame of faith in your heart to go to Mass to worship our God and receive His Son in the Eucharist?
 
• You are a TREASURE and the FINEST of PEARLS. Go out today and live like you are of infinite worth in the eyes of Jesus. Jesus died for you because you are His TREASURE and you are totally worth it!!!
 
Have a blessed day!
Fr. Burke & Mike Sweeney (Kansas City Royals Hall of Fame)
 
Spanish translation:
 
MATEO 13:44-52
En aquel tiempo, Jesús dijo a la multitud: “El Reino de los cielos se parece a un tesoro escondido en un campo. El que lo encuentra lo vuelve a esconder, y lleno de alegría, va y vende cuanto tiene y compra aquel campo.
 
El Reino de los cielos se parece también a un comerciante en perlas finas que, al encontrar una perla muy valiosa, va y vende cuanto tiene y la compra.
 
También se parece el Reino de los cielos a la red que los pescadores echan en el mar y recoge toda clase de peces. Cuando se llena la red, los pescadores la sacan a la playa y se sientan a escoger los pescados; ponen los buenos en canastos y tiran los malos. Lo mismo sucederá al final de los tiempos: vendrán los ángeles, separarán a los malos de los buenos y los arrojarán al horno encendido. Allí será el llanto y la desesperación.
 
¿Han entendido todo esto?” Ellos le contestaron: “Sí”. Entonces él les dijo: “Por eso, todo escriba instruido en las cosas del Reino de los cielos es semejante al padre de familia, que va sacando de su tesoro cosas nuevas y cosas antiguas”.
=================
Si Dios viene a ti en un sueño y te dice: “Pídeme lo que quieras y yo te lo daré”, ¿cómo responderías? ¿Hubieras pedido un mapa de un tesoro enterrado lleno de oro y perlas finas, una mansión en la playa, fama y fortuna? De niño, jugando béisbol de la liga pequeña, hubiera pedido una larga carrera jugando en las ligas mayores, millones de dólares, fama, una esposa hermosa, muchos niños y felicidad.
 
En la primera lectura de hoy en 1 Reyes, Dios le hizo la misma pregunta en un sueño al joven Salomón… “Pídeme lo que quieras y yo te lo daré”. ¿Cómo respondió Salomón? Él pidió un “¡CORAZÓN ENTENDIDO!” Para entender la belleza de la respuesta de Salomón, debemos ver quién era Salomón. ¡Salomón era un príncipe! Era hijo del Rey David y Betsabé. La relación de sus padres comenzó mal cuando el rey David vio a Betsabé, la esposa de Urías, bañándose en la azotea de su vecino. El Rey David llamó a Betsabé para que viniera a su palacio y pronto quedó embarazada. Queriendo encubrir el embarazo, el Rey David ordenó al marido de Betsabé, Urías, que regresara a casa del campo de batalla para que pudiera estar con su esposa. Urías era un hombre tan honorable que durmió en el porche de su casa en lugar de con su esposa porque sabía que sus hombres estaban peleando en la batalla. Enfurecido, el Rey David envió a Urías a las primeras líneas de la batalla donde fue asesinado. En pocas palabras, el Rey David, padre de Salomón, era un adúltero, un mentiroso, un ladrón y un asesino.
 
Salomón vino de un hogar disfuncional de gran riqueza y fue heredero del trono, por lo que tuvo acceso a casi todo lo que quería. Salomón pudo haberle pedido a Dios CUALQUIER COSA, pero pidió ALGO que no podía obtener de su padre, sus sirvientes del palacio o su riqueza. ¡Salomón se dio cuenta de que lo que le faltaba era un BUEN CORAZÓN!
 
Dios le concedió a Salomón su deseo y exclamó: “Te daré un corazón sabio y comprensivo, como nadie nunca ha tenido ni jamás tendrá”.
 
Cuando nuestros deseos son los deseos de Dios, Él nos bendice más allá de nuestros sueños más salvajes. Si Dios viniera a ti en un sueño esta noche y dijera: “Pídeme lo que quieras y yo te lo daré”, ¿cómo responderías? Mi esperanza es que no pidas un mapa del tesoro, algo que puedes comprar en el centro comercial o algo que se quedara atrás después de que mueras. ¡Más bien, espero que pidas un BUEN CORAZÓN!!! ¡Dios nos dará los deseos de nuestros corazones, Y LUEGO ALGUNOS, cuando nuestros deseos coinciden con Sus deseos!
 
En la lectura del Evangelio de hoy, Jesús dijo a sus discípulos: “El Reino de los cielos se parece a un tesoro escondido en un campo. El que lo encuentra lo vuelve a esconder, y lleno de alegría, va y vende cuanto tiene y compra aquel campo.
 
El Reino de los cielos se parece también a un comerciante en perlas finas que, al encontrar una perla muy valiosa, va y vende cuanto tiene y la compra.”
 
Siempre he pensado que el tesoro escondido y las perlas finas se refieren al cielo. Pensé que tenía que vender todo en mi vida para “comprar” el cielo. Esta es una interpretación común de esta escritura y puede ayudarnos a crecer en virtud. Sin embargo, en la oración el Señor me reveló otra forma de ver este pasaje. ¡Tú y yo somos el TESORO! ¡Somos las PERLAS FINAS! ¡No tenemos la capacidad de comprar el cielo porque Jesús ya lo ha comprado para nosotros!
 
Deja que esto se hunda… ¡Tú eres el TESORO de Jesús! ¡Tú eres la PERLA MÁS FINA de Jesús! Jesús te ama Su creación única. No hay nadie más como tú en el planeta. Si Jesús tuviera una billetera, tu imagen estaría en ella. Si la Sagrada Familia tuviera un refrigerador, tu tarjeta de béisbol estaría pegada ahí. Tú eres su hijo / a amado con quien Él está complacido. Con alegría y amor incondicional, Jesús vendió TODO para comprarte a ti. Él dio Su vida para que tú puedas tener un boleto VIP en el Salón de la Fama de Dios. ¡Tú eres el TESORO de Dios!
 
Algo para reflexionar:
 
• Dios hoy viene a ti diciendo: “Pídeme lo que quieras y yo te lo daré”. ¿Cuál será tu respuesta? ¿¿¿Un buen corazón???
 
• ¿Cómo se siente tu corazón meditando en el gran amor que Jesús tiene por ti? ¿Esto te impulsa a ir a la confesión a bañarte en la misericordia y gracia de Jesús? ¿Esto aviva la llama de la fe en tu corazón para ir a Misa para adorar a nuestro Dios y recibir a Su Hijo en la Eucaristía?
 
• Eres un TESORO y el MÁS FINO de las PERLAS. Sal hoy y vive como si eres de infinito valor ante los ojos de Jesús. Jesús murió por ti porque tú eres Su TESORO y eres totalmente digno!!!
 
¡Que tengas un día bendecido!
Padre Burke & Mike Sweeney (Salón de la Fama de los Reales de Kansas City)
Posted by: frburke23 | July 28, 2017

Thought for July 29, 2017 – Feast of St. Martha

Thought for July 29, 2017 – Feast of St. Martha
 
(Primero el Inglés, sigue el Español)
 
LUKE 10:38-42
Jesus entered a village
where a woman whose name was Martha welcomed him.
She had a sister named Mary
who sat beside the Lord at his feet listening to him speak.
Martha, burdened with much serving, came to him and said,
“Lord, do you not care
that my sister has left me by myself to do the serving?
Tell her to help me.”
The Lord said to her in reply,
“Martha, Martha, you are anxious and worried about many things.
There is need of only one thing.
Mary has chosen the better part
and it will not be taken from her.”
======================
Today the Church remembers St. Martha, sister of Mary and Lazarus and close friend of Jesus. While Martha took care of the chores around the house, her sister Mary sat at the feet of Jesus listening to the Master. Martha was “burdened with much serving” and frustrated that no one was helping her. Have you ever felt that way?
 
Many of us can relate with Martha. We sometimes feel that we have to carry the burdens of the world while other people do nothing to help. We are busy doing many important things.
 
Of course, we must balance this in our lives. We cannot neglect the duties of our everyday life. And yet, we need to find time to sit at the feet of Jesus and pray every day. I recommend that we spend 15-60 minutes (or more) a day in silent prayer and meditation, depending on our life situation.
 
I also recommend that we spend quality time each day with people that are close to us. The world tries to keep us so busy that we neglect these most important relationships. I came across this quote from Mitch Album in Tuesdays with Morrie:
 
“So many people walk around with a meaningless life. They seem half-asleep, even when they’re busy doing things they think are important. This is because they’re chasing the wrong things. The way you get meaning into your life is to devote yourself to loving others, devote yourself to your community around you, and devote yourself to creating something that gives you purpose and meaning.”
 
True meaning in life occurs when we focus on relationships – with Jesus and with others. Jesus summarized the commandments by telling us to love God and love our neighbor.
 
Are you spending time on these relationships developing an intimacy with Jesus and others? Are you keeping busy so as to avoid God and others? Are you trying to fill a void in your heart with busyness while life passes you by? Jesus awaits us… Our family and friends await us…
 
Spend some quality time with them and see what happens… You will find meaning and purpose in life.
 
Peace,
Fr. Burke
 
Here is the Spanish translation:
 
LUCAS 10:38-42
Jesús entró en un pueblo
donde una mujer llamada Marta lo recibió.
Ella tenía una hermana llamada María
quien se sentó a los pies del Señor escuchándolo hablar.
Martha, cargada con muchos quehaceres, vino a él y le dijo,
“Señor, ¿no te importa
que mi hermana me deje sola para hacer el quehacer?
Dile que me ayude”.
El Señor le respondió,
“Marta, Marta, estas ansiosa y preocupada por muchas cosas.
Hay necesidad de una sola cosa.
María ha escogido la mejor parte
y no le será quitada”.
=======================
Hoy la Iglesia recuerda a Santa Marta, la hermana de María y Lázaro y amiga íntima de Jesús. Mientras Marta se hizo cargo de las tareas de la casa, su hermana María se sentó a los pies de Jesús escuchando al Maestro. Marta estaba cargada con muchos quehaceres” y frustrada que nadie la estaba ayudando. ¿Alguna vez te has sentido así?
 
Muchos de nosotros nos podemos identificar con Martha. A veces sentimos que tenemos que llevar las cargas del mundo, mientras que otras personas no hacen nada para ayudar. Estamos ocupados haciendo cosas importantes.
 
Por supuesto, debemos equilibrar esto en nuestras vidas. No podemos descuidar los deberes de nuestra vida cotidiana. Y, sin embargo, tenemos que encontrar tiempo para sentarnos a los pies de Jesús y orar todos los días. Recomiendo que pasemos de 15-60 minutos (o más) al día en oración y meditación silenciosa, dependiendo de nuestra situación de vida.
 
También recomiendo que pasemos tiempo de calidad cada día con personas que están cerca de nosotros. El mundo trata de mantenernos tan ocupados que descuidamos estas relaciones más importantes. Me encontré con esta cita de Mitch Albom en Martes con mi viejo profesor:
 
“Mucha gente camina por ahí con una vida sin sentido. Parecen medio dormidos, incluso cuando están ocupados haciendo cosas que ellos creen que son importantes. Esto es porque están persiguiendo las cosas equivocadas. La manera de conseguir significado en tu vida es dedicarte a amar a los demás, dedícate a tu comunidad que te rodea, y dedícate a crear algo que le da un propósito y significado”.
 
El verdadero significado en la vida ocurre cuando nos centramos en las relaciones – con Jesús y con los demás. Jesús resumió los mandamientos diciéndonos, de amar a Dios y amar a nuestro prójimo.
 
¿Estás pasando tiempo en estas relaciones desarrollando una intimidad con Jesús y los demás? ¿Te mantienes ocupado a fin de evitar a Dios y a los demás? ¿Estás tratando de llenar un vacío en tu corazón con ocupaciones mientras que la vida te pasa? Jesús nos espera… Nuestra familia y amigos nos esperan…
 
Pasa tiempo de calidad con ellos y ve lo que pasa… Encontrarás el significado y el propósito de tu vida.
 
Paz,
Fr. Burke

« Newer Posts - Older Posts »

Categories

%d bloggers like this: